廣告3 廣告11111

公司簡介
Our Brand Story

        

秉承“一心做好茶的武夷星茶業有限公司成立於200110月,是專業從事茶葉的種植、生產加工、經營銷售、科學研究及茶文化傳播於一體的農業產業化國家重點龍頭企業。公司產品涉及福建省烏龍茶、綠茶、紅茶、白茶、花茶等茶類。


Founded in October 2001, Wuyistar Tea Industrial Company Limited has grown into a famous tea brand, originally from China.  We have become the national key leading enterprise in agricultural industrialization, specializing in tea cultivation, production, sales and distribution, research and development, as well as tea culture promotion.  Adhering to our brand’s finding spirit and commitment – producing the finest tea wholeheartedly – we are always devoted to offering our customers an extensive range of the world’s finest teas, including our signature collection of Fujian oolong teas, green teas, black teas, white teas and other scented teas; both online and in our stores and retailers around the world.




http://wuyistar.webhost66.com/Upload/image/20140308/20140308220225_76006.jpg










完善管理體系
Our Uncompromising Quality

       

武夷星以“執著、誠信、感恩”的理念,專注於“一心做好茶”。為確保產品品質優良、穩定與安全衛生,武夷星建立“從茶園到茶杯,全程品質跟蹤,高標準嚴格管理,人人關注品質”的可追溯管理體系,並通過 ISO9001HACCP國際品質管制體系,國家有機茶、歐盟、美國、日本有機茶體系以及農業部GAP認證。


Since the beginning, we have always focused on our founding spirit and commitment – producing the finest tea wholeheartedly – through our core values: sincerity, dedication, integrity and gratitude.  We are constantly dedicated to ensuring that our product quality, safety and hygiene are always of the highest standards.  Through a stringent quality management system, we track and trace product quality levels throughout the process at all times, from tea cultivation to its actual delivery.  Moreover, we are proud to have earned certification of ISO9001, HACCP International Food Safety Programme, GAP by Ministry of Agriculture in China and others as shown below, plus organic certification worldwide, including China, European Union, Japan and United States.














 

茶園管理 • 天然有機
Our Sustainable Management

        

茶園管理上,公司高度重視保持土質和生態環境建設,嚴產品環保的理念:在公司所屬九龍山、九龍窠以及天遊等茶園基地科學種植生態上,保證在茶葉種植、茶園管理環節不使用任何人工合成有害添加劑。既為大自然奉上了天然、有機、純生態的最好禮物,也從源頭增強了茶園健康、可持續發展能力。通過十年的努力,我司共收集了420份茶樹種資源,兩茶樹種資源,分別為景區禦茶園遺址和旗山基地。目前是國內企業自建規模最大,種類最多的茶樹活體“基因庫”之一。


At Wuyistar, we have adopted and strictly follow our green philosophy in managing our tea plantations, especially maintaining the soil fertility while establishing an ecologically balanced environment.  We take good care to ensure that no harmful, synthetic substances are added throughout our science-based plantation, managing and cultivation process.  This in turn protects the surrounding ecological environment of our plantations in Jiu Long Valley, Jiu Long (Nine Dragon) Cave, Tin Yau of Wuyi Mountains, plus promotes long-term sustainability in tea production and development that is natural, organic and healthy.  Through our efforts over the last ten years, we have also collected over 420 cultivated species of tea plants and quality tea plant resources in 2 locations, including the Imperial Tea Garden on Wuyi Mountain and our Qishan Plantation.  We have now become the largest national enterprise with the biggest gene pools – an extensive range of nature’s finest teas.





 http://wuyistar.webhost66.com/images/aboutus/pic11.jpg









環保理念
Our Green Philosophy

        

公司重視茶葉品質安全的同時也特別注重產品的包裝,點點滴滴推動環保:在2013年秋天開發的“天香”金駿眉產品採用環保的大豆油墨為產品外包裝印刷原料、採用再生紙作為包裝盒,探索茶產業全方位環保新理念。


While we take sustainable management, quality assurance and product safety seriously, we also put special emphasis on product packaging that is environmental friendly.   When we launched the Jin Jun Mei “Tian Xiang” product in the fall of 2013, we specially used soy-based ink for printing and recycled paper for the box packaging.  As we continue to grow our business, we will continue explore innovative green solutions that create positive impact on the environment. 











重視人才
Our Talented Team

        

在積極打造實力的同時,“以人為本”的武夷星不斷培育“人才”,務求推動武夷星“星”光異彩。公司堅持“人才”是企業最核心的競爭要素,廣納天下賢才、引導人盡其才:囊括了博士、碩士生等高素質的專業人才;擁有經驗豐富的植物保護專家、技術精湛的高級茶師、技能熟練的生產骨幹和專業質素的銷售服務團隊。


Talent is always a key driver of our company’s success and competitiveness, so developing talent is a critical component of our business growth strategy.  While strengthening our position and global market share, we are proud to continuously nurture talent within our business.  Adopting a people-oriented approach, our team now consists of highly skilled and experienced professionals ranging from PhD or Master’s degree holders in Research and Development Team, Experienced Plant Protection Specialists, Skilled Tea Masters, Skilled Tea Plantation Workers and Professional Sales Team.












煇煌成就
Our Exciting Milestones


十三年的發展,公司知名度和產品社會認可度不斷提高:


1. 被國務院三綠工程辦公室授予“中國三綠工程放心暢銷茶品牌”稱號 (2005);

2. 武夷星”成為福建省首批入選的“中國名牌農產品” (2006);

3. 駐釣魚臺國賓館成為國賓館指定用茶 (2006);

4. 榮獲“農業產業化行業十強龍頭企業” (2010);

5. 入選上海世博會福建館武夷岩茶產品 (2010);

6. 被國家工商總局認定為“中國馳名商標”等稱號 (2011);

7. 201311月公司產品成為上海合作組織成員國會議的專屬禮品茶;

8. 同年11月武夷星大紅袍在韓國榮獲世界名茶評審大會一等獎殊榮;

9. 2014年武夷星“從星愛上大紅袍”全球品鑒會啟動,全年300多場品鑒會受到了各國茶友們的追捧;

10. 201411月,武夷星再次閃耀韓國,在推介會上受到了眾多韓國當地著名茶人的關注和追捧。


We are proud of our achievements over the past decade, in which we have become a widely recognized tea brand nationally and internationally.  Here are some of the highlights of the recognitions we received:


2005 –  Awarded the “Best Selling Quality Assured Tea Brand” by the Three Green Project of the State Council of People’s Republic of China.

2006 –  Among the first brands in Fujian Province selected and accredited for “China Famous Brand of Agriculture”.

2006 –  Became the designated tea at the Diaoyutai State Guesthouse

2010 –  Awarded the “Top Ten Leading Enterprise in Agricultural Industrialization”.

2010 –  Selected as the Wuyi Rock Tea for the Fujian Pavilion at the Shanghai World Expo 2010.

2011 –  Recognized as the “China’s Famous Brand” by the State Administration for Industry & Commerce (SAIC) of the People’s Republic of China.

2013 –  Became the exclusive tea gifts for the conference meeting of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) Member States in November.

2013 –  Earned the World Tea Championship Title for Wuyistar Da Hong Pao Tea at the Korea World Tea Forum in November.

2014 – Launched Wuyistar International Tea Tasting Tour entitled “Loving Da Hong Pao from the Star” with over 300 tastings sought by many tea lovers around the world throughout the year.

2014 – Gained attention again in Korea as we became the sought-after brand by many famous people who drink tea during the promotion session in November.













堅持"一心做好茶"的精神
Our Constant Commitment

        

今天,公司站在新的發展起點,但武夷星堅守的承諾始終沒變,繼續懷著“虔誠,執著,誠摯,感恩”的心,為消費者奉上一杯安全、健康、放心的好茶。


Today we continue to evolve and grow to better serve our customers globally, but our spirit and commitment – producing the finest tea wholeheartedly – has never changed.  Moreover, we never compromise our core values – sincerity, dedication, integrity and gratitude – which guide us to continuously provide our customers with the perfect cup of tea that is safe, quality-assured and healthy.














全港首間武夷岩茶專門店
Where To Buy - Wuyistar Teahouse


「武夷星茶居」不單呈獻優質的武夷岩茶,更希望把武夷星的品牌精神帶到香港,讓人一提起武夷岩茶,便想起「一心做好茶」的武夷星。


「武夷星茶居」負責人,武夷星茶業香港總代理 - 揚逸國際有限公司總經理何楊小姐 (Tracy) 表示:「『做好茶』的精神不單提供優質茶葉,更是把中國茶道的禮法修養、心性和諧的態度推己及人,藉品茶陶冶恬靜諧和的情操。能夠做生意當然高興,但更重要的是分享品茶的樂趣,在茶道裡與人用心相知相交。因此,優質茶葉都是十分重要的,唯有品茗到靚茶葉,才會燃起茶客對品茗的熱愛,繼而追求及分享當中的樂趣。」


武夷星茶業的武夷岩茶,全部經嚴格品質監控,如在整個造茶過程中,茶葉均不會接觸地面,非常衛生乾淨;茶葉全部是有機種植,並獲得多項國際認證,品質非常有保證。


武夷星茶業更榮獲中國政府授權管理大紅袍母樹的單位,同時坐擁最接近大紅袍母樹的九龍窠茶園,「武夷星茶業的所有產品,均有由福建政府發出的地理標誌產地的標識,是最正宗的原產地大紅袍茶;而2006年被收入國家博物館、最後一次採摘的大紅袍母樹茶葉,都是由武夷星茶葉一手包辦的;而國家釣魚臺國賓館指定使用的大紅袍茶葉,亦是由武夷星茶業生產的,單是這幾項成績已讓人倍添信心。」Tracy笑道。



Our first specialty shops of Wuyi Rock Tea have been opened in Hong Kong!  Apart from offering quality teas, the Wuyistar Teahouse hopes to introduce our brand spirit and core values to customers of Hong Kong.  We wish that whenever people mention about tea, they would think of Wuyistar, who is always committed to – producing the finest tea wholeheartedly.


 “Our founding spirit – producing the finest tea – is not only about providing the best quality tea.  It is also about promoting and spreading the etiquette, harmonious mind, and considerate attitude of the Chinese tea culture.  Not only can people enjoy the perfect cup of tea, they can also learn to achieve inner piece, tranquility and harmony," says Ms. Tracy Ho, the person-in-charge of Wuyistar Teahouse and the Managing Director of Bright Ease International Limited, the distributor of Wuyistar Tea products in Hong Kong.


“Making profit is joyous for sure, but it is more important to share the joy and fun experience of tea culture while making friends,” Tracy continues, “therefore, quality tea is very important.  Only quality tea can ignite people’s interest in drinking tea, and then make them pursue further and share its fun.” 


All the Wuyi rock teas from Wuyistar are produced under stringent quality control systems.  Throughout the production process, we always ensure that no tea leaves touch the ground to maintain the highest level of hygiene.  Furthermore, the rock teas are all organic and the quality is guaranteed by various international organic certifications.


We at Wuyistar Tea Industrial Company Limited are honored to be the exclusive management unit of the Da Hong Pao mother trees and the owner the Jiu Long Cave tea garden nearby the original trees.  "All of our products are truly authentic and can be identified by the Da Hong Pao place of origin laser labeling issued by the Fujian Provincial People’s Government.  Our exceptional quality is also demonstrated in our numerous achievements and milestones.  For example, in 2006, we took the privilege of arranging the last harvest of the Da Hung Pao original trees with the tea leaves now preserved in the National Museum, plus became the designated Da Hung Pao tea for Diaoyutai State Guesthouse,” Tracy said.

 


http://wuyistar.webhost66.com/images/aboutus/pic12.jpghttp://wuyistar.webhost66.com/images/aboutus/pic13.jpg

銅鑼灣店

地址: 銅鑼灣恩平道44-48號恩平中心701室 (銅鑼灣站F1出口)

營業時間: 星期一至五 敬請預約 (星期六、日及公眾假期休息)

查詢電話: 3153 4428


Our Wuyistar Teahouse at Causeway Bay

Address: Rm 701, Fortune Centre, 44-48 Yun Ping Road, Causeway Bay, HK (Causeway Bay MTR Exit F1)

Opening Hours: Monday – Friday By appointment only (Closed on Saturdays, Sundays and Public holidays)

Tel: 3153 4428














茶藝表演
Tea Demonstration
茶藝課程
Tea Workshop
短片資訊
Video News
訂做禮盒
Customized Gift Box